今天是:
您现在的位置首页 > 铁路文艺

法国铁路:故事打印机使旅途阅读更便捷

2017-03-23 10:49:10来源:用户投稿作者:TGV

对于法国的认知,有不少人把闻名于世的时装、香水、皮具等奢华时尚用品以及考究精美的法式大餐与这个国家等同起来。其实并不尽然,法国也是一个热爱读书的国家。前不久,笔者看到报道说,为了满足旅客读书的需求,法国的火车站出现了故事打印机。这也就是说,法兰西民族虽以浪漫著称,但他们也非常讲究读书享受和生活品位,即便在旅途中也是如此。

法国人是非常喜欢乘火车的。法国国营铁路公司(SNCF)在大半个世纪里构建了一张以巴黎为中心、密如蛛网的铁路客运网,尤其是作为客运主力的法国高铁(TGV)四通八达,为法国人出行提供了极大便利。法国人喜欢乘坐火车在国内旅行,他们很多美好的时光都是在火车上和火车站度过的。

法国人生活中离不开阅读,自然也不会在旅途的车厢里放弃阅读。不过他们最大的与众不同是普遍喜爱纸质读物,尤其是《地铁报》和方便装入口袋的小开本书籍“口袋书”,最受他们欢迎。令人津津乐道的是,从2016年9月起,法国20多个主要火车站候车室里就设立了免费的故事打印机,旅客只需要轻轻按下按钮,就能打印出故事来阅读并随身携带。这样,旅客不仅等车不再无聊,而且一路上都有故事看。据闻,在一些大的火车站,旅客每天打印出几千条故事。

据介绍,这种黄黑色的故事打印机有3个按钮——1分钟、3分钟和5分钟,表明故事的篇幅长度。你想要读几分钟的故事,按下对应的按钮,机器就会吐出有点像超市收银的小票,上面印着某位作者的故事。故事从古典文学到现代散文,从诗歌到小说,体裁还真不少,而且文风笔法多样,供旅客在候车时或旅途中阅读。如果旅客长时间坐火车想多“充电”,那就不妨多打印一些故事装在口袋里,仅是动手多摁几下按钮而已。

说起故事打印机里故事的来源,那也是丝毫不含糊的,故事打印机里的“编辑部”广而告之,说他们致力于推广“简短、有趣、高质量”的文学作品。众所周知,酷爱文学的法国人不仅爱阅读,而且喜欢创作。民意调查机构的一项调查显示,17%的法国人曾经撰写过各类体裁的手稿。此外,法国有数不清的文学新秀和“只要写了,有人看就高兴”的业余作家。这样一来,“编辑部”也就无须发愁故事稿源,这些文学新秀和业余作家心甘情愿地为故事打印机提供新故事,也不求稿酬回报什么的。“编辑部”收到投稿后,会组织“用户”给这些作品进行打分,选出评分高的故事,再用分发机传输到火车站故事打印机里。这样一来,旅客看到的每一个故事都是良心之作,而不是粗制滥造的随意涂写,因此呈现在旅客们眼前的故事都是有质量保障的。

说来有趣,故事打印机还衍生出了吸引旅客的新功能,据说,每天都有来法国旅游的异国人士排着队在火车站的故事打印机旁边自拍,然后发朋友圈分享。甚至有位美国的咖啡店店主在法国火车站体验了故事打印机后,干脆买了一台装到了自己在旧金山的咖啡店里。

“车厢内阅读”是法国司空见惯的风景线。在这种文化氛围里,人们的阅读热情一再被激发。有人开玩笑说,世界上如果有一个地方可以读尽天下好故事,那么这个地方可能不是图书馆,而是法国火车站。对此,一位法国旅客深有感触:“故事打印机的创意真的很棒,能促使人们去阅读,而且每个故事都记录了自己的旅行,多年以后再翻开这些小纸条,当年乘火车的心情又会涌上心头,窗外呼啸而过的风景又会浮现在眼前。”

故事打印机是法国铁路部门服务文化、经营文化的创意之举。曾有人统计过,法国平均每人每年读书十几本,家庭文化开支中买书支出占50%以上。至今,法国已有十几位作家获诺贝尔文学奖,是全世界获此殊荣人数最多的国家,享誉世界文坛的法国文学大家有雨果、巴尔扎克、左拉、罗曼·罗兰等,这个国度从不乏文学巨匠。

正因为法国人钟爱阅读,因此在这个盛产文豪的国度,在巴黎那令人沉醉的繁华背后是法国人骨子里的优雅。这种优雅脱胎于整个国家良好的阅读习惯。在碎片化阅读的今天,法国人没有放弃阅读纸质书刊的习惯,因为他们认为网络阅读难以让人重拾阅读文学作品的品味和情怀。

有意思的是,故事打印机出现后,法国国家铁路公司曾希望旅客读完机打纸质故事后,不要把它扔到不可回收物垃圾桶里。而事实是,旅客不仅愿意把它们收藏起来,而且每次坐火车时还像收集童年的糖果纸一样收集这些故事。

一台小机器,旅客只要动动手就能拿到他们喜欢阅读的故事,这一举措大大丰富了旅途的意义,使人感到充实和暖意。法国,真不愧是一个爱浪漫、爱阅读的国家,就连火车站都散发浓浓的文学气息,想想都让人觉得惬意和满足。

梁俊生 整理

免责声明:本网站所刊载信息,不代表本站观点。所转载内容之原创性、真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考并自行核实。

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站立场。

铁路资讯

铁路风景